bridgedとlinked-upの違い
bridgedは「架ける・つなぐ」、linked-upは「接続する・結びつける」という違いがあります。
bridged
verb架ける
/brɪdʒd/
linked-up
verb接続する
/lɪŋkt ʌp/
違いの詳細
基本的なニュアンス
bridgedは物理的または抽象的な「架ける」という意味が強く、何かをつなぐことを指します。一方、linked-upはより広範囲に「接続する」という意味を持ちます。
The bridge bridged the gap.
その橋は隙間を架けました。
They linked-up their accounts.
彼らはアカウントを接続しました。
使用場面
bridgedは主に物理的な構造物や概念的な繋がりを表す際に使用されます。linked-upはネットワークやシステムの接続を強調する場合に使われることが多いです。
The river was bridged.
その川は架けられました。
The devices are linked-up.
そのデバイスは接続されています。
文法的な違い
bridgedは過去形で使われることが多く、動作が完了したことを示します。linked-upは現在形や過去形の両方で使われ、状態を示すことができます。
He bridged the differences.
彼は違いを架けました。
They are linked-up now.
彼らは今接続されています。
フォーマル度
bridgedはややフォーマルな文脈で使われることが多いですが、linked-upはカジュアルな会話でもよく使われる表現です。
The committee bridged the divide.
委員会は分断を架けました。
They linked-up for a project.
彼らはプロジェクトのために接続しました。
使い分けのポイント
- 1bridgedは物理的なつながりに使う。
- 2linked-upはデジタル接続に使う。
- 3bridgedはフォーマルな文脈で使う。
- 4linked-upはカジュアルな会話で使う。
- 5bridgedは過去形で使われることが多い。
よくある間違い
リンクするのではなく、架けるという意味で使うべきです。
システムの接続にはlinked-upが適切です。
確認クイズ
Q1. bridgedの主な意味は何ですか?
解説を見る
bridgedは「架ける」という意味があります。
Q2. linked-upはどのような場面で使いますか?
解説を見る
linked-upは主にデジタル接続に使います。
Q3. bridgedの文法的特徴は?
解説を見る
bridgedは過去形で使われることが多いです。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード